说起来这波“考古”可真有意思。网友晒出的照片里,红底金字的“狗不理”招牌下面,赫然印着“GOBELIEVE”几个英文字母,发音和中文原名神似,意思又透着股积极劲儿。查了下商标注册信息才发现,狗不理早在2007年就申请了这个名字,现在商标有效期都续到2032年了。天津门店的工作人员说,取这个名一是为了让外国客人好记,二是想传递点品牌理念。你别说,比起那些直接音译的老字号,这波操作确实有点东西。
不过要说老字号玩“小心机”,狗不理可不是头一个。全聚德叫“Quanjude”,同仁堂是“Tongrentang”,大多走的是拼音直译路线。但狗不理偏不,非要把“狗子卖包子不理人”的民间故事,藏进“GO BELIEVE”这个英文名里。有人说这是蹭洋名赶时髦,可仔细想想,1858年创立的老品牌,能在百年后琢磨着用英文名拉近和年轻人的距离,这种“老树开新花”的思路,倒也值得琢磨。毕竟现在连故宫都在出文创,老字号要是还守着老一套,怕是真要被年轻人忘在脑后了。
当然啦,也有网友吐槽“GO BELIEVE”读起来像“狗必立”,有点尴尬。但换个角度看,能让大家为一个英文名吵上热搜,这不正是老字号想要的曝光度吗?从当年“狗子不理人”的市井传说,到如今“GO BELIEVE”的国际化尝试,狗不理这波操作,与其说是小心机,不如说是老品牌在时代浪潮里的求生欲。毕竟,能让年轻人愿意“相信”一个160多岁的老字号,本身就是件不容易的事。你觉得这个英文名怎么样?下次路过狗不理,会不会特意抬头看看招牌上的“GO BELIEVE”呢? 



关于我们|版权声明| 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2024 by {当前域名}. all rights reserved



×